"Yeah... Should had hit him more." ("É... Deveria ter batido mais nele.") - Clyde's father. "Least tell me what about Bonnie and Clyde brought you out of retirement?" ("Pelo menos diga-me sobre Bonnie e Clyde terem te tirado da aposentadoria?") - PJ, "It was the publicity..." ("Foi a publicidade...") - Frank. "Just so you know, I make my own luck. I get a shot at the man who done this, I’m shooting before he does. Suggest you do like." ("So pra você saber, eu faço minha própria sorte. Ter um tiro no homem que fez isso, atirando antes dele. Sugiro que faça o mesmo.") - Frank. "Frank, you getting the idea it might be time to head back to Texas?" ("Frank, está captando a ideia de que pode ser a hora de voltarmos ao Texas?") - Hinton, "Nope. I was thinking it’s time to scratch my balls." ("Não. Eu estava pensando que é hora de coçar meu saco.") - Frank. Embora muito romantizado, enredo excelente. Muito bom!
Série muito boa, que clama por uma continuação. A trama gira em torno de uma mistura entre Avatar e Jurassic Park, mas supera as espectativas iniciais e vai muito além de um simples drama familiar.
Comprar Ingressos
Este site usa cookies para oferecer a melhor experiência possível. Ao navegar em nosso site, você concorda com o uso de cookies.
Se você precisar de mais informações e / ou não quiser que os cookies sejam colocados ao usar o site, visite a página da Política de Privacidade.
Equinox
2.9 70Bem intrigante, mas acaba sem mais nem menos, de forma pouco excitante. Poderiam ter explorado melhor o final...
Bonnie & Clyde
4.0 107"Yeah... Should had hit him more." ("É... Deveria ter batido mais nele.") - Clyde's father.
"Least tell me what about Bonnie and Clyde brought you out of retirement?" ("Pelo menos diga-me sobre Bonnie e Clyde terem te tirado da aposentadoria?") - PJ, "It was the publicity..." ("Foi a publicidade...") - Frank.
"Just so you know, I make my own luck. I get a shot at the man who done this, I’m shooting before he does. Suggest you do like." ("So pra você saber, eu faço minha própria sorte. Ter um tiro no homem que fez isso, atirando antes dele. Sugiro que faça o mesmo.") - Frank.
"Frank, you getting the idea it might be time to head back to Texas?" ("Frank, está captando a ideia de que pode ser a hora de voltarmos ao Texas?") - Hinton, "Nope. I was thinking it’s time to scratch my balls." ("Não. Eu estava pensando que é hora de coçar meu saco.") - Frank.
Embora muito romantizado, enredo excelente. Muito bom!
Terra Nova (1ª Temporada)
3.6 352 Assista AgoraSérie muito boa, que clama por uma continuação. A trama gira em torno de uma mistura entre Avatar e Jurassic Park, mas supera as espectativas iniciais e vai muito além de um simples drama familiar.